Cercle Philatélique Mamer

MAMER 2011
08.-09.10.2011
Endstand - Etat final

Programm

MAMER (Plan)

Programme

Eintritt frei und gratis - Entrée libre et gratuite

Hier finden Sie Informationen über
- den 22. Tag der Maximaphilie
- die philatelistische Ausstellung "Mensch & Umwelt"
- die Photoausstellung "Wälder"
- die Malereien- und Bücherausstellung "Alan JOHNSTON"
- der Vortrag von Alan JOHNSTON
- die Erinnerungsdokumente

Vous trouvez ici des informations sur
- la 22e Journée Maximaphile
- l'exposition philatélique"Homme & Environnement"
- l'exposition photographique "Forêts"
- l'exposition de peintures et de livres "Alan JOHNSTON"
- le conférence-reportage de Alan JOHNSTON
- les documents de souvenir

 

Internationales Jahr der Wälder / Année internationale des forêts

08.10.2011 - 09:00-18:00 - 16.10.2011

Au cours de cette période, la salle des fêtes du CIPA Mamer est transformée en " forêt " par l’Administration de la nature et des forêts. Des visites libres sont possibles pendant les heures d’ouverture pour découvrir la flore et la faune y présentées. Pour des visites de groupe (plus de 10 personnes) et des visites guidées, prière de contacter au préalable le CIPA Mamer au tél. 26 11 51.

08.-09.10.2011

08.10.
10:00

Réception au "CIPA Mamer"
Discours de bienvenue et de circonstance
Présentations culturelles
Annonce du palmarès du concours

08.10.
11:00

Vernissage au " Mamer Schlass"
Vin d'honneur offert par l'Administration communale de Mamer

08.10.
12:00

Déjeuner au
Pizzeria Ristorante "La Croccante"

08.10.
11:00-12:00
14:00-17:00

Bureau de poste temporaire
avec le cachet spécial
au " Mamer Schlass"

09.10.
17:45

Remise des diplômes aux exposants du concours
et des cadeaux aux exposants et autres participants

 

22. Tag des Philatelie / 22e Journée Maximaphile

8 philatélistes du Luxembourg et 3 d’Italie exposent plus de 1.500 cartes-maximum, c’est-à-dire des cartes postales affranchies du côté de la vue par un timbre, lui-même revêtu d'une oblitération, étant entendu que ces trois éléments de chaque document relèvent du même thème, et ont un rapport avec le même lieu. Les domaines traités dans le cadre de l’exposition sont les personnes célèbres ainsi que différents sujets en relation avec la culture et la nature.

08.10.
14:00-17:00

Ouverture de l'exposition
au public au "Mamer Schlass"

09.10.
10:00-18:00

Ouverture de l'exposition
au public au "Mamer Schlass"

 

Ausstellung "Mensch & Umwelt" / Exposition "Homme & Environnement"

Ralph Letsch et Roger Thill montrent plusieurs collections philatéliques présentant différents sujets en relation avec la nature : la protection, la conservation et la sauvegarde de la nature, la nature en Nouvelle-Zélande et en Suisse, les forêts et les arbres, la mycologie, les abeilles, le "World Wide Fund for Nature" (le "Fonds mondial pour la nature").

08.10.
14:00-17:00

Ouverture de l'exposition
au public au "Mamer Schlass"

09.10.
10:00-18:00

Ouverture de l'exposition
au public au "Mamer Schlass"

 

Photoaustellung "Wälder" - Exposition photographique "Forêts"

Robert Thill, photographe amateur de Mamer et créateur des 2 cartes postales pour la série luxembourgeoise des timbres EUROPA 2011, vous invite à contempler ses impressions sur les forêts.

08.10.
14:00-17:00

Ouverture de l'exposition
au public au "Mamer Schlass"

09.10.
10:00-18:00

Ouverture de l'exposition
au public au "Mamer Schlass"

 

Malereien- und Bücherausstellung - "Alan JOHNSTON" - Exposition de peintures et de livres

Alan Johnston, artiste-naturaliste et créateur des 2 timbres de la série luxembourgeoise de EUROPA 2011, expose, et vend, ses œuvres artistiques (peintures et livres).

08.10.
14:00-17:00

Ouverture de l'exposition
au public au "Mamer Schlass"

09.10.
10:00-18:00

Ouverture de l'exposition
au public au "Mamer Schlass"

 

Vortrag / Conférence-reportage

09.10.
16:00-16:45

"La botanique au Japon"
Alan Johnston

 

Erinnerungsdokumente / Souvenirs

Wälder - 08.-09.10.2011 - Forêts

Bestellschein (.doc / .pdf) - Titre de commande (.doc / .pdf)

 

Briefmarken - Timbres

 

Briefumschlag - Enveloppe

Postkarte - 1 - Carte postale

Postkarte - 2 - Carte postale

Weitere Informationen
erhält man bei :
Ralph LETSCH, Präsident
2, rue Spierzelt - L-8063 Bertrange
Tel. privat 31 62 37 (Abends nach 19.00 Uhr)
Tel. Büro 24 78 32 16
E-Mail : rletsch@pt.lu

Des informations complémentaires
sont fournies par :
Ralph LETSCH, Président
2, rue Spierzelt - L-8063 Bertrange
Tél. privé 31 62 37 (le soir après 19h00)
Tél. bureau 24 78 32 16
Mél : rletsch@pt.lu